Guillaume Pietri

Guillaume Pietri is a photographer who lives and works between Paris and Lisbon.

After studying philosophy in Paris, he left the French capital to work at sea on ocean racing boats.

During these voyages, Guillaume discovered the underwater world and gradually left the deck of a sailing boat to put on a diving suit and earn a living as a diver off the coast of Africa: uncertain peregrinations for some twenty years, sharing the Mediterranean and the Atlantic. A small camera is often part of the journey. In the viewfinder: the sea, its expanse, its workers, a distant cape, a cliff, a landslide.

And finally, it is the practice of photography that catches up with him and takes over. From then on, the adventure took place on land. The expanse is no longer the same: it is the urban space of the big cities that now attract his gaze. The photographer now spends his time creating books. One of these books, which is just being completed, is entitled "Melodie sourde à Lisbonne", in which the author describes the ordinary life of Lisbon: portraits of everyday scenes echo a broader picture of Portuguese urbanism and habitat.

Guillaume Pietri est un photographe qui vit et travaille entre Paris et Lisbonne. 

Après des études approfondies de Philosophie à Paris, il s'éloigne de la capitale française pour travailler en mer sur des bateaux de course au large. 

Au cours de ses navigations, Guillaume découvre le monde sous-marin et va quitter progressivement le pont des voiliers pour enfiler un scaphandre et gagner sa vie comme plongeur au large des côtes africaines: pérégrinations incertaines durant une vingtaine d’années, la Méditerranée et l’Atlantique en partage. Un petit appareil photo fait souvent partie du voyage. Dans le viseur: la mer, son étendue, ses travailleurs, un cap lointain, une falaise, un éboulement. 

Et, finalement, c’est la pratique de la photographie qui le rattrape et prend le dessus. L’aventure désormais se déroule à terre. L’étendue n’est plus la même: c’est l’espace urbain des grandes villes qui attire son regard à présent. Le photographe, dorénavant, emploie son temps à l’élaboration de livres. L’un d’entre eux qui s’achève, s’intitule: «Mélodie sourde à Lisbonne», ouvrage dans lequel, l’auteur s’attache à décrire l’ordinaire lisboète: des portraits de scènes quotidiennes font écho à une photographie plus large de l’urbanisme et de l’habitat portugais.